Любовь одиноко гуляла по саду.
Нет хуже – Любви оставаться одной.
Все ищут покоя, чего ещё надо?
Не нужен Любви одинокой покой.
Нежданно Безумие ей повстречалось.
«Я вижу, скучает подружка одна!
И мне одиноко, нам видно осталось
Испить одиночества чашу до дна!
Давай-ка забудем, что мы не в порядке.
Друзья по несчастью с тобою, поди.
Сыграем, от скуки, подруженька, в прятки.
Ты спрячься, а я постараюсь найти.»
Чтоб не было так одиноко и грустно,
Согласна Любовь с ним в игру поиграть.
Лишь спрятав себя, тут же спрятала чувства.
(Не выдали чтоб, коли будут искать.)
Искало Безумие, аж притомилось.
Своё предложение прокляло вмиг.
Не встретив Любовь, ничего б не случилось.
Но где-то в кустах вдруг послышался крик.
Любовь от Безумия прятали розы.
Бедняжке глаза прокололи шипы...
Своя одиночества чаша, и всё же,
Как вечный дуэт, не ушли от Судьбы!
Слепая Любовь и поныне с Безумьем,
На ком вся вина той злосчастной игры.
Что не одиноко Любви, не совру я,
Коль преданный рядом её поводырь!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Публицистика : Надо ли архиепископу знать Евангелие? - Viktor но не Победитель Я скопировал циркулярное письмо православного иерарха, чтобы показать суть чиновничества, будь оно даже сакральным. Чем оно отличается от драчки и склоки родственников, допущенных до дележа завещанного имущества? А вот Евангелие архиепископ Запорожский и Мелитопольский давненько не читал. Он закавычивает народное крылатое выражение "бойтесь волков в овечьих шкурах" как прямую речь Христа, тогда как дословно в Евангелии это выглядит так: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные"(Матфей 7:15). Видимо версия оригинала не очень-то удобна, потому что в отечестве не принимают пророков, ни домогающихся ими быть. "Благими намерениями выстлана дорога в ад" - эта фраза тоже как будто выдаётся за речь Христа, но это выражение принадлежит английскому поэту Самуэлю Джонсону(1709-1784). Какой солдат не мечтает стать генералом (в смысле претензий монаха стать архипастырем)? Какая же мечта у архипастыря? Чтобы опять стать простым монахом! Ведь он подзабыл, что есть добро, и как его преподать.